找回密码
 注册会员
查看: 76468|回复: 0

台莱威哈间歇拜具体礼法

[复制链接]
发表于 2018-5-15 23:50:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
台勒威哈的举义 点击播放


     台莱威哈间歇拜,是被叮咛的圣行拜。反对它之人,相反了圣门弟子的公议,是异端者。圣门弟子传下:聚众礼为圣行,不得已时可单礼。

     至圣ﷺ说:“谁虔诚敬意地礼了斋月的台莱威哈拜,真主就不追究谁过去的罪恶。”(《穆斯林圣训实录》)

     台莱威哈拜开始于斋月初二见新月的宵礼两拜圣行之后,结束于回历十月初二见新月。台莱威哈拜共计二十拜。每两拜后开“赛俩目”,念小赞辞,每四拜后念大赞辞,直到二十拜结束。

具体礼法

     提拜人在宵礼圣行拜后提念:(صَلۤوةَ التَّراوِيحِ)(起立排班)

     台莱威哈的举意:
نِِِِِيَّتْ كَرْدَمْ كِبُكُزَارَمْ دُو رَكْعَتْ نَمَازْ تَرَاوِيحْ
مُتَوَجِّهْ شُدَمْ بَجَهَتْ كَعْبَتْ خاَََلِصًا لِلََّهِ تَعَالَى اِقْتِدَا كَرْدَمْ بَاِينْ اِمَامْ اَللهُ اَكْبَرُ

     译文:我举意为清高的真主虔诚敬意地礼两拜台莱威哈的拜功,面向克尔白,跟随伊玛目。真主至大!

    台莱威哈的苏勒
     每两拜中的单数拜依次念:求护辞、太思米、《古兰经•开端章》,再加下列十章经:《古兰经•时光章》、《古兰经•诽谤者》、《古兰经•象》、《古兰经•古莱氏章》、《古兰经•什物章》、《古兰经•多福章》、《古兰经•不信道的人们章》、《古兰经•援助章》、《古兰经•火焰章》、《古兰经•曙光章》、《古兰经•世人章》;

     每两拜中的第二拜则加念《古兰经•忠诚章》章至第十八拜。

     每两拜后的小赞辞:
     يَا مَقَلِّبَ الْقُلوُبِ وَاْلاَبْصَارِ وَيَاخَالِقَ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ
     译文:开心眼的主啊!造化夜间和白昼的主啊!

     每四拜后的大赞辞:
سُبْحَانَ ذِى الْمُلْكِ وَالْمَلَكُوتِ سُبْحَانَ ذِى الْعِزَّةِ وَالْعَظَمَةِ وَالْقُدْرَةِ وَاْلكِبْرِيَاءِ وَالْجَبَرُوتِ
سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْحَىِّ الََّذِى لاََيَمُوتُ سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُنَّا وَرَبُّ الْمَلاَئِكَةِ والرُّوحِ

     译文:赞颂掌管色世妙世的真主清高!赞颂执掌尊严、权柄与生活的永生不灭的主清高!赞颂清净纯洁、调养化育我们和一切天仙灵性的主清高!”(三遍)

     然后,提拜人在第一个四拜的大赞后高念:
    بَرْسَيِّدِ الْأَوَّلِينَ مُحَمَّدٍ مُصْطَفَى صَلَوَاةٌ
     译文:真主的慈惠降予最初的领袖、特选者穆罕默德ﷺ。

     第二个四拜的大赞后高念:
     بَرْسَيِّدِ الْآخِرِينَ مُحَمَّدٍ مُصْطَفََى صَلَوَاةٌ
     译文:真主的慈惠降予最后的领袖、特选者穆罕默德ﷺ。

     第三个四拜的大赞后高念:
     بَرْسَيِّدِ الْمُتَّقِينَ مُحَمَّدٍ مُصْطَفََى صَلَوَاةٌ
     译文:真主的慈惠降予清廉的领袖、特选者穆罕默德ﷺ。

     第四个四拜的大赞后高念:
    بَرْسَيِّدِ الْمُرْسَلِينَ مُحَمَّدٍ مُصْطََََفَى صَلَوَاةٌ
     译文:真主的慈惠降予万圣的领袖、特选者穆罕默德ﷺ。

     然后,伊玛目在第五个大赞后,领念下列祷辞
     اَللَّهُمَّ اِنَّا نَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ وَنَعُوذُ بِكَ مِنَ النّاَرِ وَيَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
     译文:主啊!我们向你求天堂,求你护佑我们免遭火狱的刑罚。至仁慈的主啊!

     然后,提拜人高念:
     بَرْ صَاحِبْ شَرِيعَتْ مُحَمَّدْ مُصْطَفَى صَلَوَاةْ
     译文:真主的慈惠降予执掌教权(教乘)的特选者穆罕默德ﷺ

    بَرْصَاحِبْ طَرِيقَتْ مُحَمَّدْ مُصْطَفَى صَلَوَاةْ
     译文:真主的慈惠降予引领正道(道乘)的特选者穆罕默德ﷺ

    بَرْصَاحِبْ حَقيِقَتْ مُحَمَّدْ  مُصْطَفَى صَلَوَاةْ
     译文:真主的慈惠降予执掌真理(真乘)的特选者穆罕默德ﷺ

     بَرْصَاحِبْ مَعْرِفَتْ مُحَمَّدْ مُصْطَفَى صَلَوَاةْ
     译文:真主的慈惠降予替人说情(超乘)的特选者穆罕默德ﷺ

    بَرْصَاحِبْ مَغْفِرَتْ مُحَمَّدْ مُصْطَفَى صَلَوَاةْ
     译文:真主的慈惠降予有光恩厚慈(至乘)的特选者穆罕默德ﷺ

    صَلَوَاةْ صَلَوَاةْ بَرْجَمَالْ پَاكِ نُورْ مُحَمَّدْ صَلۤوةَ الْوِتْرِ
     译文:无数的慈惠广恩厚慈降在全美的光辉吉庆的穆罕默德ﷺ。

     然后,伊玛目领卫特勒拜。
     台莱威哈拜的第二十四晚有二十四个守承领的杜啊。在礼完二十拜台莱威哈,念完三遍سُبْحَانَ ,伊玛目领念اَللَّهُمَّ 后做杜啊。一般念《麦达伊哈》完赞之后的杜啊,再念九个受导师传授的杜啊。然后由提拜师念提拜辞。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|圣传真道网

GMT+8, 2024-3-28 18:14

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表